Définition du mot sablé avec sens, explication et signification (wiki): proverbes et locutions, traductions

liste de mots français: définition et sens
  Acceuil  | 

Rechercher
 
rechercher un mot


Liste alphabétique
 
A  B  C  
D  E  F  
G  H  I  
J  K  L  
M  N  O  
P  Q  R  
S  T  U  
V  W  X  
Y  Z  
 


woordenlijst.eu
listadepalabras.es
elenchodiparole.it
Goedkope inkt en toner
 
Cartouches d'encre et toners pas cher

Le mot sablé




Sens / Explication / Signification du mot "sablé" selon wikipedia:
Le sable, est un matériau granulaire constitué de petites particules provenant de la désagrégation d'autres roches dont la dimension est comprise entre 0,063 (silt) et 2 mm selon la définition des matériaux granulaires en géologie. Sa composition peut révéler jusqu'à 180 minéraux différents (quartz, micas, feldspaths) ainsi que des débris calcaires de coquillage et de corail.
Ceci est un fragment du texte de wikipedia. Lisez le texte complet sur ce site fantastique: cliquez ici.

Définition du mot "sablé" selon wiktionary:

- Substance pulvérulente due à la désagrégation de certaines roches. Quand il voyait, sur le sable des allées un piquet de chat, il entrait aussitôt dans une colère affreuse. — (Octave Mirbeau, Mon oncle,)
- Sables mouvants.
- Grain de sable.
- Les sables du désert.
- Une carrière de sable.
- Un désert de sable.
- Un banc de sable.
- Un fond de sable.
- Une plage de sable.
- Des tourbillons de sable.
- Couvrir de sable les allées d’un jardin.
- Les sables barrent l’entrée de ce fleuve, de ce port.
- Échouer sur le sable.
- Enfoncer dans le sable.
- Maison bâtie sur le sable.
- Un tombereau de sable.
- Mortier de chaux et de sable.
- Bâtir à chaux et à sable.
- (Figuré) Sol sableux d'une région. L’Empire romain, qui s’étendait des sables d’Arabie jusqu’aux neiges d’Écosse, fut constamment à la recherche de frontières défendables. — (P.J. Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction de Odette Guitard, 1992, p.163)
- (Fonderie) Mélange de cette substance et de diverses matières qui sert à faire des moules de fonderie. Un sable net. — Jeter une médaille en sable.
- (Médecine) (Familier) Calcul urinaire, gravelle fin comme du sable. Il fait du sable. — Ses urines sont pleines de sable.
- (Héraldique) Noir. — Note d’usage : Utilisée en blasonnement, l’expression « de sable » est une locution adjectivale qui indique la couleur noire d’un élément du blason. Duroie — d'azur, au cygne d'argent, becqué et membré de gueules, au chef d'or, chargé de trois merlettes de sable. — (Jacques-Paul Migne, Encyclopédie théologique, colonne 249, 1852)
- De couleur beige clair. #E0CDA9
- De couleur noire.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sabler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sabler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sabler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sabler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sabler.
- Martre-zibeline.
- Fourrure de la marte zibeline.
- Vêtement fourré.
- (Par métonymie) Synonyme de sablier. "J'y ai parlé toute ma demi-heure ; et, sans le sable, j'eusse bien fait changer ce malheureux proverbe qui court déjà dans Paris : Il opine du bonnet comme un moine en Sorbonne. Pascal, Les Provinciales. Lettre II.
- Zibeline.
- sable, noir.
Ceci est un fragment du texte de wiktionary. Lisez le texte complet sur ce site fantastique: cliquez ici.

Quelques proverbes et locutions avec le mot "sablé":
- L'envie est comme un grain de sable dans l'œil.
- Les bonnes actions sont écrites sur le sable et les mauvaises sur le roc.

Le nombre de lettres de sablé est 5

"sablé" traduit a Allemand:
- sandkrepp

"sablé" traduit a Anglais:
- grinding sand
- sand
- sand crêpe

"sablé" traduit a Néerlandais:
- drijfzand
- duinen
- geld zitten
- klaas vaak
- slijpzand
- zand
- zand-
- zandkoekje

Quelques mots dans lesquels "sablé" apparaît complètement:
- baisable
- carrossable
- cassable
- cicatrisable
- classable
- commercialisable
- connaissable
- co-responsable
- décomposable
- définissable
- désensabler
- dévissable
- dispensable
- encaissable
- endossable
- ensablé
- ensablement
- ensabler
- épousable
- excusable
- faisable
- fertilisable
- franchissable
- généralisable
- guérissable
- haïssable
- imbaisable
- imbrisable
- impassable
- impensable
- impérissable
- imposable
- imprécisable
- inanalysable
- inapaisable
- inapprivoisable
- inassouvissable
- incassable
- inclassable
- inconnaissable
- inconvertissable
- indansable
- indécrassable
- indéfinissable
- indéfinissablement
- indéfrisable
- indemnisable
- indépassable
- indispensable
- indosable
- inépuisable
- inépuisablement
- inexcusable
- infaisable
- infranchissable
- infroissable
- inguérissable
- inlassable
- inlassablement
- insaisissable
- insalissable
- insurpassable
- intarissable
- intarissablement
- inusable
- inutilisable
- irréalisable
- irrécusable
- irresponsable
- irrétrécissable
- localisable
- maîtrisable
- méconnaissable
- mémorisable
- méprisable
- mobilisable
- opposable
- passable
- passablement
- pensable
- périssable
- punissable
- réalisable
- recasable
- reconnaissable
- récusable
- remboursable
- responsable
- réutilisable
- sabler
- sableux
- saisissable
- superposable
- supposable
- transposable
- traversable
- utilisable

Les mots qui sont contenus dans "sablé":
- à
- able
- b
- blé
- é
- l'
-
- s'
- sa

Un anagramme (substantif féminin) est une construction fondée sur une figure de style qui inverse ou permute les lettres d'un mot ou d'un groupe de mots pour en extraire un sens ou un mot nouveau.Les anagrammes de "sablé":
- blasé

Les mots qu'on peut construire des lettres de "sablé", en succession arbitraire::
- à
- able
- albe
- ale
- as
- b
- bal
- bale
- bas
- basé
-
- bel
- blasé
- blé
- é
- ès
- l'
-
- las
-
- lès
- s'
- sa
- sal
- salé
- se
- sel

"sablé" contient les lettres suivants:
- 1 x A
- 1 x B
- 1 x E
- 1 x L
- 1 x S

Le hash MD5 du mot "sablé" est: 7f06778916e1f00ce6ca722fb9738678

Le hash SHA1 du mot "sablé" est: 63b1abdd666f7c3a00ed5b5522c03a9eaad956a0

Avec la codificación Rot13 "sablé" devient: "fnoyé"






© listedemots.be