Définition du mot rang avec sens, explication et signification (wiki), traductions

liste de mots français: définition et sens
  Acceuil  | 

Rechercher
 
rechercher un mot


Liste alphabétique
 
A  B  C  
D  E  F  
G  H  I  
J  K  L  
M  N  O  
P  Q  R  
S  T  U  
V  W  X  
Y  Z  
 


woordenlijst.eu
listadepalabras.es
elenchodiparole.it
Goedkope inkt en toner
 
Cartouches d'encre et toners pas cher

Le mot rang




Sens / Explication / Signification du mot "rang" selon wikipedia:
En algèbre linéaire
Ceci est un fragment du texte de wikipedia. Lisez le texte complet sur ce site fantastique: cliquez ici.

Définition du mot "rang" selon wiktionary:

- Ordre, disposition de plusieurs personnes ou de plusieurs choses sur une même ligne. File, alignement. Ces collégiens sont sortis en rangs.
- Il est défendu de parler dans les rangs.
- Il était au premier rang des spectateurs.
- Des fauteuils de second rang au théâtre.
- Un rang de colonnes.
- Un rang de sièges.
- Un rang de perles.
- Elle avait plusieurs rangs de dentelle sur sa robe.
- (Militaire) Ensemble de soldats alignés les uns à côté des autres. Le rang est de flanc en flanc, et la file de la tête à la queue.
- Mettre une troupe en ligne sur deux rangs.
- Combattre aux premiers rangs.
- A vos rangs!
- Serrez les rangs!
- Rompez les rangs!
- Sortir des rangs.
- Hors des rangs.
- Quitter son rang.
- Rompre, percer, enfoncer les rangs ennemis.
- Entrer dans les rangs d’une armée, être admis, être incorporé dans une armée.
- J’ai combattu, j’ai servi dans vos rangs.
- Il fut chassé des rangs de l’armée.
- (Figuré) Troupe des soldats, à l'exclusion des officiers. Sortir du rang se dit des officiers qui, partis simples soldats, ont gagné leurs grades dans la troupe, par opposition à ceux qui sortent des écoles militaires. On le dit aussi, par extension, de quelqu’un qui s’élève au-dessus de son milieu.
- C’est un officier sorti du rang.
- (Figuré) Compagnie, groupe, société. Nous l’avons admis dans nos rangs.
- Se mettre, être sur les rangs, être en concurrence pour parvenir à quelque charge, être candidat à quelque situation.
- Place qui appartient, qui convient à chacun ou à chaque chose parmi plusieurs autres. Classement ; classe ; grade. Dans le monde actuel se trouvent l’amphioxus, l’animal vertébré dont l’organisme est le plus imparfait, et les lamproies, qui occupent le dernier rang parmi les poissons. — (Émile Blanchard, Revue des Deux Mondes, 1ier octobre 1874, page 612)
- Dans l'espèce humaine, la Parthénogénèse n'a été vue que par les yeux de la foi ; il n'en est pas ainsi dans les rangs inférieurs de l'animalité, et même à ce degré, la chose est si extraordinaire qu'elle a dû, au début, être accueillie par les esprits prudents avec certaines réserves, sinon même avec incrédulité, […] . — (Yves Delage & Marie Goldsmith, La Parthénogénèse naturelle et expérimentale, Flammarion, 1913, p.2)
- La Victoire affirmée, Fagerolle […] pensait pouvoir, sans effort, réoccuper son rang. Il dégota, péniblement, une place de sous-reporter, dans un canard impécunieux du matin. — (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930, p.29)
- Ils prirent séance chacun selon son rang, chacun à son rang.
- Chacun d’eux marchait selon son rang, à son rang.
- rang d’âge, d’ancienneté, de taille.
- (En particulier) Grade dans la hiérarchie sociale.
- (Régionalisme) Nom du toit à porcs en Champagne et en Belgique.
- Prétérit du verbe ring (« sonner »).
- Grade, rang.
- Grade, rang.
- Couleur.
- Grade, rang.
- Torréfier. Rang cà phê
- Rang l?c
- Khô nh? rang khô rang
Ceci est un fragment du texte de wiktionary. Lisez le texte complet sur ce site fantastique: cliquez ici.

Le nombre de lettres de rang est 4

"rang" traduit a Allemand:
- grad
- mannschaftsgrad
- rang
- rangzahl
- reihe
- seniority

"rang" traduit a Anglais:
- array
- composing frame
- grade
- junior rank
- rank
- seniority

"rang" traduit a Espagnol:
- prioridad

"rang" traduit a Néerlandais:
- rang
- rangordeningsgraad
- rij
- stand
- weer in het gareel komen

Quelques mots dans lesquels "rang" apparaît complètement:
- arrangeant
- arrangement
- arranger
- arrangeur
- boomerang
- dérangé
- dérangeant
- dérangement
- déranger
- effranger
- engrangement
- engranger
- estranger
- étrange
- étrangéité
- étrangement
- étranger
- étrangeté
- étranglé
- étranglement
- étrangler
- étrangleur
- frange
- franger
- frangin
- frangipane
- frangipanier
- franglais
- grange
- grangette
- harangue
- haranguer
- inarrangeable
- infrangible
- orangé
- orangeade
- oranger
- orangeraie
- orangerie
- orangiste
- orang-outan
- orang-outang
- parangon
- parangonnage
- prang
- quadrangle
- quadrangulaire
- rangé
- rangée
- rangement
- ranger
- réarrangement
- réarranger
- strangulation
- stranguler
- tourangeau

Les mots qui sont contenus dans "rang":
- à
- an
- g
- n'
- r
- ra
- ran

Les mots qu'on peut construire des lettres de "rang", en succession arbitraire::
- à
- an
- g
- gan
- n'
- na
- r
- ra
- rag
- ran

"rang" contient les lettres suivants:
- 1 x A
- 1 x G
- 1 x N
- 1 x R

Le hash MD5 du mot "rang" est: 957e88cdd522f2ee1da23226e41d204e

Le hash SHA1 du mot "rang" est: d7d0e4d685f1ae903fd2749414470cfc9bdabb2c

Avec la codificación Rot13 "rang" devient: "enat"






© listedemots.be