Définition du mot marquer avec sens, explication et signification (wiki), traductions

liste de mots français: définition et sens
  Acceuil  | 

Rechercher
 
rechercher un mot


Liste alphabétique
 
A  B  C  
D  E  F  
G  H  I  
J  K  L  
M  N  O  
P  Q  R  
S  T  U  
V  W  X  
Y  Z  
 


woordenlijst.eu
listadepalabras.es
elenchodiparole.it
Goedkope inkt en toner
 
Cartouches d'encre et toners pas cher

Le mot marquer




Définition du mot "marquer" selon wiktionary:

- Distinguer une chose d’une autre au moyen d’une marque. Marquer des arbres, des serviettes, des draps, des moutons, des chevaux.
- (Histoire) (Spécialement) Imprimer, avec un fer chaud, un signe flétrissant sur l’épaule de l’homme qui est condamné à cette peine.
- Faire une marque, une impression sur quelque partie du corps, par contusion, blessure, brûlure, etc. Il a reçu un coup de pierre qui lui a marqué le front, qui l’a marqué au front.
- Être marqué de petite vérole, Avoir sur le corps et principalement au visage des marques de petite vérole.
- (Généralement) Dénoter, indiquer, signaler en laissant des traces. Le torrent a marqué son passage par un grand dégât.
- (Figuré) Le commencement de son règne fut marqué par des proscriptions.
- De grands malheurs ont marqué la fin de sa vie.
- Il a marqué sa place parmi les grands écrivains.
- Sa taille, sa bonne mine marquent bien ce qu’il est.
- Mettre une marque pour se souvenir ou faire souvenir. Marquer dans un livre l’endroit où l’on a cessé de lire.
- Je lui ai marqué ce passage au crayon.
- Marquer les points qu’on gagne à divers jeux.
- (Par extension) (Jeux) Avoir sur l'adversaire l’avantage d’un nombre quelconque de points, d’après le calcul des points obtenus de part et d’autre dans les deux coups qui font le pari. Marquer quelqu’un au piquet, au trictrac, etc.
- Je vous marque de dix points.
- (Absolument) Il a presque toujours marqué dans cette partie.
- (Vieilli) Mander, indiquer, faire connaître, soit oralement, soit par écrit. Marquer à quelqu’un ce qu’il doit faire.
- Je lui ai marqué expressément qu’il eût à faire telle chose.
- Ce que vous m’avez marqué dans votre lettre, par votre lettre, m’a fait grand plaisir.
- Marquer à quelqu’un sa reconnaissance, son amitié, sa tendresse, son estime, son affection, son respect, son attention, sa bonne volonté.
- Marquer du respect, de l’estime, de l’amitié pour quelqu’un.
- Je lui ai marqué mon mécontentement, mon indignation.
- (Figuré) … Ouvrage marqué au bon coin, Ouvrage bien fait.
- Avoir les traits marqués, Avoir les traits du visage prononcés.
- (Sport) Établir ou améliorer un score. Marquer un but.
Ceci est un fragment du texte de wiktionary. Lisez le texte complet sur ce site fantastique: cliquez ici.

Le nombre de lettres de marquer est 7

"marquer" traduit a Allemand:
- abfaerben
- markieren

"marquer" traduit a Anglais:
- come off
- cue
- guard
- mark
- score

"marquer" traduit a Néerlandais:
- aangeven
- afgeven
- behalen
- blijk geven van
- de pas aangeven
- een indruk achterlaten
- een spoor achterlaten
- een stempel drukken op
- markeren
- merken
- merken aanbrengen
- noteren

Quelques mots dans lesquels "marquer" apparaît complètement:
- démarquer
- remarquer

Les mots qui sont contenus dans "marquer":
- à
- arqué
- arquer
- é
- m
- ma
- mar
- marqué
- q
- qu
- que
- r
- u

Les mots qu'on peut construire des lettres de "marquer", en succession arbitraire::
- à
- âme
- amer
- amure
- amurer
- are
- armé
- armer
- armure
- arqué
- arquer
- arum
- au
- é
- eau
- ému
- m
- ma
- maque
- maquer
- mar
- mare
- marqué
- marre
- maure
- me
- mer
- mu
- mue
- muer
- mûr
- murer
- q
- qu
- quarre
- que
- r
- ra
- ram
- rame
- ramer
- rameur
- ramure
- raquer
- rare
-
- réa
- ru
- rue
- ruer
- u
- ure

"marquer" contient les lettres suivants:
- 1 x A
- 1 x E
- 1 x M
- 1 x Q
- 2 x R
- 1 x U

Le hash MD5 du mot "marquer" est: ac5b278ca54df6a20256275935914a8b

Le hash SHA1 du mot "marquer" est: 5bbbdd255b5ad0b3fdc60a2c1bfbce69c97e01a0

Avec la codificación Rot13 "marquer" devient: "znedhre"






© listedemots.be