Définition du mot brand avec sens, explication et signification (wiki), traductions

liste de mots français: définition et sens
  Acceuil  | 

Rechercher
 
rechercher un mot


Liste alphabétique
 
A  B  C  
D  E  F  
G  H  I  
J  K  L  
M  N  O  
P  Q  R  
S  T  U  
V  W  X  
Y  Z  
 


woordenlijst.eu
listadepalabras.es
elenchodiparole.it
Goedkope inkt en toner
 
Cartouches d'encre et toners pas cher

Le mot brand




Définition du mot "brand" selon wiktionary:

- Dans l’armement du Moyen Âge, grosse épée qu’on maniait à deux mains. (xi?e siècle) Sanglant en ert li branz entresqu’à l’or. — (Chanson de Roland, LXXXI)
- (xii?e siècle) Et par maistrie fu ses ver brans fonduz. — (Roncisv., page 54)
- Il tient l’espée, dont bien trenche li brant. — (Raoul de C., 178)
- (xiii?e siècle) En son poing [il] tenoit le brant fourbi d’acier. — (Berte, XIX)
- Jà te verras tot detrenchier ; Ne vois-tu ci mon branc d’acier ? — (Ren., 21820)
- (xiv?e siècle) Ançois se defendirent aux bons asserez brans, Tant que de nous occirent trois escuiers vaillans. — (Guesclin., 16276)
- (xvi?e siècle) Luy secouant au poing un brand armé de cloux, à la poincte d’acier, qui tranchoit des deux bouts. — (Pierre de Ronsard, 839)
- Feu.
- Brûler.
-  (Archaïsme) Tison.
- (Archaïsme) (Figuré) Brand, épée.
- Marque faite au fer rouge, par exemple sur du bétail.
- (Par extension) Marque de commerce.
- Marquer au fer rouge.
- Stigmatiser.
- (Par extension) Surnommer. [They] had long been in the habit of branding Noah, in the public streets, with the ignominous epithets of ’leathers’, ’charity’, and the like. — (Charles Dickens, Oliver Twist)
- Incendier.
- Incendie, feu. Aangestoken brand : Incendie volontaire, incendie criminel.
- In brand vliegen : S’enflammer, prendre feu, s’embraser.
- Schade door brand : Dégâts occasionnés, causés par un incendie, dégâts consécutifs à un incendie, dégâts résultant d’un incendie, les dégâts attribuables, imputables à un incendie.
- Gebied van grote brand : Zone de conflagration.
- Iemand uit de brand helpen : (Figuré) Tirer quelqu’un de l’embarras, enlever, ôter, tirer une épine du pied de quelqu’un.
Ceci est un fragment du texte de wiktionary. Lisez le texte complet sur ce site fantastique: cliquez ici.

Le nombre de lettres de brand est 5

"brand" traduit a Allemand:
- brûlage
- incendie

"brand" traduit a Anglais:
- angiome plan
- articles de marque
- fer à  marquer
- marquage au feu
- marque

"brand" traduit a Néerlandais:
- au feu!
- brûler
- c'est le feu
- charbon
- charbon de l'oignon
- combustion
- feu,classe b
- feu,classe c
- feu,classe d
- incendie
- incendier
- prendre feu
- tirer d'embarras

Quelques mots dans lesquels "brand" apparaît complètement:
- brandade
- brandebourg
- brandebourgeois
- brandevin
- brandevinier
- brandillon
- brandir
- brandon
- brandouiller
- brandy

Les mots qui sont contenus dans "brand":
- à
- an
- b
- bran
- d'
- n'
- r
- ra
- ran

Les mots qu'on peut construire des lettres de "brand", en succession arbitraire::
- à
- an
- b
- ban
- bar
- bran
- d'
- da
- dab
- dan
- dna
- n'
- na
- nard
- r
- ra
- rab
- rad
- ran

"brand" contient les lettres suivants:
- 1 x A
- 1 x B
- 1 x D
- 1 x N
- 1 x R

Le hash MD5 du mot "brand" est: 8c4d3a946a1fcde2ded7e17651fd0ed7

Le hash SHA1 du mot "brand" est: 63acf68c4f951d6412a84db636f812a21082d07b

Avec la codificación Rot13 "brand" devient: "oenaq"






© listedemots.be