Définition du mot ami avec sens, explication et signification (wiki): proverbes et locutions, traductions

liste de mots français: définition et sens
  Acceuil  | 

Rechercher
 
rechercher un mot


Liste alphabétique
 
A  B  C  
D  E  F  
G  H  I  
J  K  L  
M  N  O  
P  Q  R  
S  T  U  
V  W  X  
Y  Z  
 


woordenlijst.eu
listadepalabras.es
elenchodiparole.it
Goedkope inkt en toner
 
Cartouches d'encre et toners pas cher

Le mot ami




Définition du mot "ami" selon wiktionary:

- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’amis.
- Personne pour laquelle on ressent de l’amitié, copain. Quoique […] j’eusse économisé quelques sous sur mes omnibus et mes déjeuners, il me fallut, plusieurs fois, avoir recours à l’obligeance d’un ami afin de payer des termes en retard et les dettes criardes. — (Octave Mirbeau, La tête coupée,)
- De son chef, il descendait à la cave, remontait litres et carafes, invitait les amis qui passaient, même le gros Zidore, et cela se terminait habituellement par une cuite générale, dans laquelle tous roulaient sous la table. — (Louis Pergaud, Un renseignement précis, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Ami d’enfance, ami de collège.
- Être ami dans la bonne et dans la mauvaise fortune.
- Être ami à toute épreuve.
- Être ami jusqu’à la mort.
- Se faire des amis.
- Traiter, parler, agir en ami.
- Cela n’est pas d’un ami, d’un bon ami.
- Il ne faut point de cérémonie entre amis.
- Tout est commun entre amis.
- Elle est fort son amie.
- Les bons comptes font les bons amis.
- L’ami de la maison, celui qui fréquente le plus souvent une famille et qui vit dans l’intimité de ceux qui la composent.
- Amoureux, ami de cœur, généralement avec qui l’on n’habite pas. Venez donc avec votre amie, dimanche prochain.
- Je ne pourrai pas te voir vendredi soir, car je vais au cinéma avec mon amie.
- Mon ami est parti à l’étranger pour trois mois, et je m’ennuie beaucoup.
- Note : Bon ami, bonne amie se disaient familièrement autrefois pour amant, maîtresse.
- Elle a un bon ami. Il va voir sa bonne amie.
- Celui qui a beaucoup d’attachement pour une chose, qui en a le goût, la passion. Cet homme est ami de la vérité, de la raison, de la justice.
- Ami de tout le monde, ami du genre humain.
- Ami des sciences, des arts, des lettres.
- C’est un ami de la bouteille.
- Ami de la faveur, ami de la fortune, se dit de qui ne rend des soins, qui ne s’attache qu’aux personnes en faveur ou dans l’opulence.
- A aussi le sens d’allié, personne ou chose qui est d’accord. Peuples amis.
- Dans cette guerre, la France tira du secours de ses amis.
- Nations amies.
- Maisons amies.
- Des couleurs amies, couleurs qui vont bien ensemble, dont l’union produit un effet agréable.
- (Vieilli) Terme de familiarité dont on se sert en parlant à des inférieurs. Travaillez, mes amis, vous serez bien payés.
- Tiens, mon ami, mon bon ami, voilà pour ta peine.
- L’ami, voudrais-tu me porter ce message ?
- Animaux qui ont de l’affection pour les hommes ou pour qui l'homme a de l'affection. Le chien est le meilleur ami de l’homme.
- « Trente millions d’amis » était le titre d’une émission de télévision sur les animaux.
- Nos amis les bêtes.
- Qui est bienveillant, obligeant. Il m’a montré un visage ami.
- Parler un langage ami.
- Un pays ami.
- Propice, favorable. Note : Cette acception n’est guère usitée qu’en poésie. Les destins amis.
- La fortune amie.
- Ami. Que sont mi ami devenu Que j’avoie si pres tenu Et tant amé ? — (Rutebeuf, La complainte Rutebeuf)
- Amant.
- Parent.
- Aimer (ressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose). Mi amas lin pli ol sia frato. — (Gaston Moch, La Question de la langue internationale et sa solution par l’espéranto, 1897)
- Mi amas lin pli ol sian fraton. — (Gaston Moch, La Question de la langue internationale et sa solution par l’espéranto, 1897)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amare.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe amare.
- Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amare.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amare.
- Troisième personne du singulier de l’impératif présent du verbe amare.
- Je, moi.
- (Famille) Oncle.
- (Anatomie) Sang.
- Pou.
Ceci est un fragment du texte de wiktionary. Lisez le texte complet sur ce site fantastique: cliquez ici.

Quelques proverbes et locutions avec le mot "ami":
- Ami au prêter, ennemi au rendre.
- Ami de tous, ami de personne.
- Celui qui a un ami véritable n'a pas besoin d'un miroir.
- Celui qui cherche un ami sans défaut reste sans ami.
- Dis à ton ami un mensonge et s'il en garde le secret, alors dis-lui la vérité.
- La peine que l'on prend pour un ami est un repos.
- Le monde est une rose, respire-la, et à ton ami donne-la.
- Mieux vaut ami en voie que deniers en courroie.
- Mieux vaut prochain ami que lointain parent.
- Mieux vaut un ami utile que dix inutiles.
- Qui cesse d'être ami ne l'a jamais été.
- Qui compte les fautes de son ami en sera abandonné.
- Si ton ami est borgne, regarde-le de profil.
- Si ton ami est de miel, ne le mange pas tout entier.
- Ton ami te fait un château et ton ennemi un tombeau.
- Tu dis ton secret à ton ami, mais ton ami a un ami aussi.
- Tuer son unique ami ce n'est pas difficile ; en trouver un second, voilà ce qui est difficile.
- Un ami c'est une route, un ennemi c'est un mur.
- Un ami en amène un autre.
- Un ami que tu te seras fait par des présents se fera acheter par d'autres.
- Un vieil ami est un cheval harnaché.
- Un véritable ami est toujours le miroir de son ami.
- Une pierre donnée par un ami est une pomme.
- Votre ami avale vos fautes, votre ennemi vous le ressert.

Le nombre de lettres de ami est 3

"ami" traduit a Allemand:
- alternate mark-inversion

"ami" traduit a Anglais:
- air mileage indicator
- alternate mark inversion
- broker

"ami" traduit a Espagnol:
- inversión alternada de marcas

"ami" traduit a Néerlandais:
- ami
- bevriend
- effectenmakelaar
- verzekering tegen ziekte en invaliditeit
- vriend
- vriendje vriendinnetje

Quelques mots dans lesquels "ami" apparaît complètement:
- adamique
- aérodynamique
- aérodynamisme
- agami
- amiable
- amiante
- amibe
- amibien
- amical
- amicale
- amicalement
- amicalité
- amidon
- amidonner
- amignoter
- amigo
- aminci
- amincir
- amincissant
- amincissement
- aminé
- aminoacide
- aminophylline
- amiral
- amirauté
- amish
- amitié
- amitieux
- amphétamine
- annamite
- antihistaminique
- aramide
- avitaminose
- ayuntamiento
- badamier
- balsamier
- balsamine
- balsamique
- belle-famille
- benjamin
- bigamie
- brouillamini
- calamine
- calamistré
- calamistrer
- calamité
- calamiter
- calamiteux
- camion
- camion-benne
- camion-citerne
- camion-grue
- camionnage
- camionner
- camionnette
- camionneur
- camisard
- camisole
- catécholamine
- céramique
- céramiste
- contaminant
- contaminateur
- contamination
- contaminer
- contre-amiral
- coramine
- cryptogamique
- damier
- de amicis
- décalaminer
- décontamination
- décontaminer
- désamiantage
- désaminase
- descamisado
- diamine
- dinamitero
- dopamine
- dynamique
- dynamiser
- dynamisme
- dynamitage
- dynamite
- dynamiter
- dynamiteur
- électrodynamique
- embrouillamini
- endogamie
- ergotamine
- estaminet
- étamine
- examinateur
- examiner
- exogamie
- exogamique
- familial
- familiale
- familialiste
- familiariser
- familiarité
- familier
- familièrement
- familistère
- famille
- famine
- faramineux
- flamine
- foraminifère
- franco-vietnamien
- gamin
- gaminement
- gaminer
- gaminerie
- gentamicine
- gin-rami
- graminée
- hémodynamique
- histamine
- histaminique
- hydrodynamique
- inamical
- infamie
- islamique
- islamisant
- islamisé
- islamiser
- islamisme
- islamiste
- kami
- kamikaze
- lamie
- lamifié
- laminage
- laminaire
- laminectomie
- laminer
- laminoir
- macadamia
- mamie
- marsupilami
- mésopotamien
- mésopotamienne
- monoamine
- monogamie
- multifamilial
- namibien
- nord-vietnamien
- origami
- panamien
- panoramique
- panoramiquer
- paramilitaire
- pater familias
- pharamineux
- polyamide
- polygamie
- pronunciamiento
- provietnamien
- pyramidal
- pyramidalement
- pyramidé
- rami
- ramie
- ramier
- ramifiant
- ramification
- ramifié
- ramifier
- ramille
- raminagrobis
- réexaminer
- refamiliariser
- rhodamine
- salami
- samizdat
- scopolamine
- shamisen
- sud-vietnamien
- sulfamide
- superfamille
- tamia
- tamis
- tamisage
- tamisé
- tamiser
- tamiseur
- tatami
- thalamique
- thermodynamique
- thiamine
- tiramisu
- transaminase
- tsunami
- vaisseau-amiral
- vice-amiral
- vietnamien
- vitaminé
- vitaminer

Les mots qui sont contenus dans "ami":
- à
- i
- m
- mi

Un anagramme (substantif féminin) est une construction fondée sur une figure de style qui inverse ou permute les lettres d'un mot ou d'un groupe de mots pour en extraire un sens ou un mot nouveau.Les anagrammes de "ami":
- mai

Les mots qu'on peut construire des lettres de "ami", en succession arbitraire::
- à
-
- i
- m
- ma
- mai
- mi

"ami" contient les lettres suivants:
- 1 x A
- 1 x I
- 1 x M

Le hash MD5 du mot "ami" est: 6c5b7de29192b42ed9cc6c7f635c92e0

Le hash SHA1 du mot "ami" est: 519902d4d850872cb6d6a04745c6ffea91721740

Avec la codificación Rot13 "ami" devient: "nzv"






© listedemots.be